***

Я ждал, что ты хоть влюбишься в меня,
Я знаю, что ты сомневаешься,
Я слышу, когда ты кричишь,
Потому что я понимаю тебя.
Я был обеспокоен, когда ты сказала,
Что ты лучше проснешься мертвой,
Чем будешь проводить день со мной.
Я знаю, что это не ты.
Я узнаю, когда это это будет правдой,
Они не понимают тебя так, как я.

Привет, это снова я.
Да, я сбежал, ура,
Да, меня нет.
Если бы только могла помочь, подойди к телефону,
Я так хочу поговорить с тобой. Пожалуйста.
Я столько страдал
И имел странные связи
С женщинами, которые играли роль возлюбленных.
Эта любовь не мечта,
Я знаю, что это непристойно.
Говорят, что я ушел из-за твоей матери.

Я люблю тебя также.
И возможно однажды мы могли бы встретиться,
На сей раз лицом к лицу.
Я сожалею о том письме, которое послал тебе,
Газетные вырезки и другая дрянь
Запятнаны кровью.

Только скажи мне, что ты любишь меня.

Stalkers Day Off

I've been hanging around just in case you fall in love with me
I know you have doubts
I hear when you shout
Cos I understand you see 
I was concerned when you said
You'd rather wake up dead
Then spend a day with me
I know that's not you
I'll know when its true
They dont understand you like I do 

Hi, it's me again
Yeah, I got out on parole, hooray
Yeah I'm out
If you could just, er, pick up the phone
I'd like to talk to you. Please. 
I've seen misery
And have a strange empathy 
With the women who kidnaps her lover
This love ain't a dream
I know it's obscene
The calls that I left for your mother 

I love you too
And, er, perhaps one day we could meet
Face to face this time
Sorry about that letter I sent you
The newspaper cuttings and stuff
In blood 

Just tell me that you love me 

Дословный перевод. Автор: Fiona

Текст песни. Автор: Robbie Williams

Hosted by uCoz